wpadとかでPROXY "DIRECT"を返すとイントラネットゾーンでアクセスしてしまう仕様。
まじでー。
httpはsquidだけで対処しているから良いけど。
つーか、そういうお節介をするなら10.0.0.0とか192.168.0.0とかのプライベートアドレスだけはデフォルトでイントラネットにして。それ以外のIPはインターネットゾーンにするのが、まともな仕様じゃないのか?
2003年04月19日(土) [長年日記]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/1.html#200304191
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[www][unix] Subversion: 公式ガイド_
けっこう苦労して野良ビルドして、一台Subversionサーバーが稼働しているのだけど。
クライアントが無いことに気がついて使っていなかったり。
クライアントが無いことに気がついて使っていなかったり。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/2.html#200304192
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/3.html#200304193
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[mac] Power Mac G4 (Digital Audio) and iMac (Early 2001): システムソフトウェア CD から起動できない場合があります_
そんなはまりどころがあったのか。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/4.html#200304194
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[www] FileMaker To MySQL Migration Tool_
ファイルメーカーのデータベースをMySQLに変換。商用ソフト。
コメントを読む(1) [ コメントする ]
- Re: FileMaker To MySQL Migration Tool by goyou 2003/04/21 08:32
- RomanHankaku() とか、KanaHankaku() とかの 日本語テキスト関数もきちんと変換される...
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/5.html#200304195
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/6.html#200304196
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[mac][www] Safari / Safari Japanese Localization_
Mac OS Xのブラウザ「Safari」の日本語翻訳を、もっとまともな文章にしよう。という苦言。
ややこしいのは、日本語リソースを制作していたI_C_T氏が、事後承諾で改善案を取り込んでいたこと。そして、I_C_T版の日本語リソースはAppleに採用されて、正式な日本語版でも使われることになった。
もしApple本家がI_C_T氏にメールなりで問い合わせをしてきて、然るべき手続きをとったのであればAppleに落度は無い。(日本語リソースが著作権関係で問題が無いかどうかをチェックする義務はAppleにもあるだろうが。それはリスクコントロールの範疇)
問題はやはり「I_C_T氏の事後承諾」に尽きる。
この「人の情報をパクって自分の作品に役立てる事」を、後ろめたい事だと感じてしまうのはなぜだろう?
「ソフトをつくっているならともかく、翻訳ぐらいでガタガタさわぐな」ってピントのずれたことを言う人もいるが。
日本語翻訳だって、シェルスクリプトだって、個人ニュースサイトだって、立派な編集物であって。ちゃんと価値がある。
パクるときこそ「あなたのWebで○○というネタを発見しました。パクらせていただきます」と、はっきり宣言してしまうべきだ。なにも後ろめたいことなどない。
「その使われかただと嫌です」とか言われたら止めればいいのだ。(逆に誰が翻訳しても同じ様な日本語になってしまうのであれば、正々堂々と真似すればいいのだ)
ややこしいのは、日本語リソースを制作していたI_C_T氏が、事後承諾で改善案を取り込んでいたこと。そして、I_C_T版の日本語リソースはAppleに採用されて、正式な日本語版でも使われることになった。
もしApple本家がI_C_T氏にメールなりで問い合わせをしてきて、然るべき手続きをとったのであればAppleに落度は無い。(日本語リソースが著作権関係で問題が無いかどうかをチェックする義務はAppleにもあるだろうが。それはリスクコントロールの範疇)
問題はやはり「I_C_T氏の事後承諾」に尽きる。
この「人の情報をパクって自分の作品に役立てる事」を、後ろめたい事だと感じてしまうのはなぜだろう?
「ソフトをつくっているならともかく、翻訳ぐらいでガタガタさわぐな」ってピントのずれたことを言う人もいるが。
日本語翻訳だって、シェルスクリプトだって、個人ニュースサイトだって、立派な編集物であって。ちゃんと価値がある。
パクるときこそ「あなたのWebで○○というネタを発見しました。パクらせていただきます」と、はっきり宣言してしまうべきだ。なにも後ろめたいことなどない。
「その使われかただと嫌です」とか言われたら止めればいいのだ。(逆に誰が翻訳しても同じ様な日本語になってしまうのであれば、正々堂々と真似すればいいのだ)
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/7.html#200304197
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[work][unix] mpdにマルチリンクpatch
mpd-3.13ではマージされていないみたいなので。
cd /usr/ports/net/mpd/files fetch -o patch-pppoe http://www.dellroad.org/mpd/pppoe.patch sed '7,8s/pppoe.c/src\/pppoe.c/g' patch-pppoeを実行。pkgtools.confのBEFOREBUILDでもいいかも。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/8.html#200304198
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[work][unix] BフレッツVPN越しに2G近いデーターの転送
まずnetatalk共有をMac OS 9でコピーしようとしたら、2時間程かかると表示された。
これだけのデーター量だと、Firewire HDDのスニーカーネットの方が速いことが多々ある。
しかし最新ファイル問題などがあるので、科学の力で解決したい。(スニーカーネットは出来る限りしない方向で)
そこでshellでログインして転送してみることに。
単純にべたコピーなのでrsyncは遅過ぎる。(前に自宅マシンで経験済)
社外や管理外のホストならrsync,scpでもしかたがないけど。
/etc/exportsに/mnt/diskほげ -maproot=0 ふが を追加して、nfsd -u -t -n 4 ; mountd -rを。portmapも忘れずに。
(cd /mnt/転送元 ; tar cf - . ) | (cd /mnt/転送先 ; tar xf - )で。
それでも大体30分ぐらい。Targaの連番ファイルが大半だからDisk I/Oにも影響された。
これだけのデーター量だと、Firewire HDDのスニーカーネットの方が速いことが多々ある。
しかし最新ファイル問題などがあるので、科学の力で解決したい。(スニーカーネットは出来る限りしない方向で)
そこでshellでログインして転送してみることに。
単純にべたコピーなのでrsyncは遅過ぎる。(前に自宅マシンで経験済)
社外や管理外のホストならrsync,scpでもしかたがないけど。
/etc/exportsに/mnt/diskほげ -maproot=0 ふが を追加して、nfsd -u -t -n 4 ; mountd -rを。portmapも忘れずに。
(cd /mnt/転送元 ; tar cf - . ) | (cd /mnt/転送先 ; tar xf - )で。
それでも大体30分ぐらい。Targaの連番ファイルが大半だからDisk I/Oにも影響された。
SMPで不安定なホストにmachdep.cpu_idle_hlt=1を設定:
古いDellのPentium 300MHz Dualが、いまいち不安定なので片肺で動作させているんだが。
FreeBSDとSMPと放熱とメモリ_ によるとSMP時にはHLT命令を発行していないそうだ。
ちょっと試してみよう。
FreeBSDとSMPと放熱とメモリ_ によるとSMP時にはHLT命令を発行していないそうだ。
ちょっと試してみよう。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/9.html#200304199
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[www] PC View : コラム_
微妙に高度なネタで面白。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/10.html#2003041910
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[www] みずきち部屋_
雑学ページも面白いが、なにげに母のユニバーサルスタジオに掃除仕事にいったときの日記が面白い。
チャッキー人形を出入りの業者に掃除してもらうんだな。
以前は「詭辯日記」という大袈裟なタイトルだった日記_ から。
チャッキー人形を出入りの業者に掃除してもらうんだな。
以前は「詭辯日記」という大袈裟なタイトルだった日記_ から。
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/11.html#2003041911
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/12.html#2003041912
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
[ コメントする ]
Permalink: http://www.otsune.com/diary/2003/04/19/13.html#2003041913
trackback

View blog reactions
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By
trackback
Last Updated 2003-04-19 00:00:00 By



[ コメントする ]